testatina-Note-Rassegne

 

 

Sredinskaya-1Приобретение прав на недвижимость в североитальянских нотариальных актах XII - XIV вв. [1]

 

 

СРЕДИНСКАЯ  НАТАЛИЯ  БРОНИСЛАВОВНА

Санкт – Петербургского Института истории РАН [2]

 

 

Целью данного исследования является проследить, какими были правомочия приобретателя недвижимости в Северной Италии XIIXIV вв., обозначенные договорами купли-продажи и на основании этого приблизиться к тому, что представляло собой право собственности в понимании средневековых итальянских юристов. Эта тема не утрачивает актуальности ввиду непрекращающейся дискуссии о праве собственности в Древнем Риме и в наши дни, о том, каким образом и когда было сформировано это понятие, каково было его содержание на протяжении различных эпох, и, в частности, правомерно ли употребление термина «право собственности» применительно к средневековью.

Данная работа построена на результатах изучения подлинных, в основном неопубликованных документов XIIXIV вв., хранящихся в архивах Италии и Санкт-Петербурга. Большинство привлеченных к исследованию актов относится к семейному архиву графов Сакрати, происходивших из Феррары. Род Сакрати оставил заметный след в истории не только Феррары, но и всей Италии. Следует подчеркнуть, что основой богатства и возвышения этого рода стало упорное систематическое вложение доходов от ростовщичества в землю и получение доходов в основном от разнообразных сделок с землей; это и делает архив Сакрати особенно ценным для нас источником. Триста тридцать пять изученных нами актов рода Сакрати c 1182 по 1506 гг. хранятся в Архиве Санкт-Петербургского института истории РАН (88 единиц хранения)[3] и в Государственном архиве Модены (247 единиц хранения)[4]. Пятьдесят документов этого комплекса представляют собой акты купли-продажи и на рассмотрении их формуляра строится данная работа.

XII и XIII века в Ферраре, как и в других государствах Северной и Центральной Италии - начало кардинальных изменений во всех областях жизни, что связано с бурным ростом городской экономики. В поземельных отношениях это проявляется в сосредоточении в руках состоятельных людей все большего количества недвижимости; свободная купля-продажа земли получает все большее распространение. Находившаяся в обращении земля была свободна от феодальной зависимости и население ее не несло феодальных повинностей[5]. Стремление к сосредоточению в своих руках земель в городе и округе характерно и для богатых горожан, и для городского нобилитета, оно характерно не только для Феррары XII-XIV вв.[6]. Такие же явления для Флоренции отмечает Эудженио Гарен в предисловии к изданной Ренцо Ристори книге актов, содержащих историю складывания патримония известного гуманиста Поджо Браччолини[7]. Поэтому анализ формуляра актов купли-продажи, то есть того материала, который исследователи обычно обходят своим вниманием, может обеспечить достаточно ясное представление о развитии права в региональных центрах Северной Италии этого времени и дать ответ на поставленный данным исследованием вопрос о правомочиях приобретателя недвижимости.

Для исследования прав приобретателя недвижимости рассмотрим вначале формуляр самого раннего из рассматриваемых договоров купли-продажи, совершенной в Ферраре 7 июля 1229 года. После нотариального знака, придающего акту действительность и силу (он в феррарских актах располагается вверху документа), после обязательных начальных частей документа - инвокации, даты, поименной записи свидетелей, следует имя продавца и указание на место его жительства - “Орландино, сын Орландино Уголини де Кальво (Orlandinus filius Orlandini Ugolini de Calvo), который жил в это время в Леоне (qui tunc morabatur Leonibus)”; затем следует основание передачи имущества: “дал, уступил и продал по праву собственности - dedit, concessit atque vendidit iure proprio[8].

Следует подчеркнуть, что формула iure proprio, обозначающая основание передачи имущества, обязательно присутствует во всех пятидесяти актах купли-продажи, входящих в исследуемый комплекс документов. По результатам проведенного исследования, наличие в акте формулы iure proprio сразу указывает на приобретение земли в собственность. Напротив, эта формула полностью отсутствует в актах другого рода, например, фиксирующих передачу земли в аренду, на основаниях ливелла или в эмфитевзис, то есть в документах, предоставляющих меньшие, чем право собственности, права на вещь.

В привлеченном к исследованию комплексе актов крайне редко встречаются термины “dominium”, “proprietas”, обозначающие собственность. Исключение представляет собой документ 1308 г., хранящийся в Модене. В нем содержится следующая формулировка: «iure proprio in perpetuum dederunt et vendiderunt ser Uberto de Sacrato presenti et stipulanti proprietatem et dominium unius casamenti terre super quo est una domus de cuppis cum orto postposito - отдали и продали навечно по праву собственности присутствующему и стипулирующему сер Уберто де Сакрато собственность и господство над участком земли с расположенным на нем домом под черепичной крышей и садом»[9]. Наличие в данном акте крайне редко встречающихся по крайней мере в рассматриваемом комплексе документов терминов proprietas и dominium не отменяет обычного и постоянного iure proprio. На основании вышеизложенного перевод и трактовка iure proprio как по праву собственности, в собственность в данном контексте представляются правомерными.

Продолжим рассмотрение формуляра договора купли-продажи на примере уже упоминавшегося акта 7 июля 1229 г., составленного нотарием Пьетробоно де Вандалино (Petrus Bonus Dei gracia Ferrarie notarius quondam Gerardi de Vandalino filius). Далее формуляром указываются имена покупателей - Джованни д`Артузио и его брат Томазино (Iohannes de Artusio et Thomasinus); и объект сделки - участок земли в Коредзоле (in Corezola in fundo Trenti) с описанием его границ. Важной частью формуляра является описание всего, на что продавец передает свои права покупателю: имущество передается “с его входом и выходом, и со всеми его границами и пространствами, и также со всеми рвами, дорогами, плодоносящими и неплодоносящими деревьями, и со всеми пределами и принадлежностями указанного проданного имущества и со всем, что находится под ним и вокруг него, вплоть до общественной дороги - cum introitu et exitu suo et cum omnibus finibus et pertinentiis cum omnibus quoque fossatis, tramitibus, arboribus fructiferis et infructiferis et cum omnibus finibus et quoherentiis suis dicte rei vendite infra et circum pertinentibus usque ad viam publicam[10].

Представляется, что данная формула, повторяющаяся во всех актах исследуемого комплекса, построенная с учетом норм римского права, соответствует современным представлениям о праве собственности. Сошлемся для примера на соответствующую статью гражданского кодекса Российской Федерации: “Собственник земельного участка вправе использовать по своему усмотрению все, что находится над и под поверхностью этого участка, если иное не предусмотрено законами о недрах, об использовании воздушного пространства, иными законами и не нарушает прав других лиц”[11].

Важнейшей для данного исследования является формула, указывающая состав правомочий покупателя на приобретенную им землю: имущество приобретается “ad habendum, tenendum, possidendum et quicquid sibi suisque filiis et heredibus in perpetuum placuerit faciendum - для обладания, держания, владения и совершения во все времена всего, что угодно покупателю, его детям и наследникам”.

С течением времени и с развитием права формуляр актов купли-продажи, сохраняя все соответствие предписанным нормам, расширяет прежние и вводит новые клаузулы, укрепляющие права покупателя. Так, например, в более поздних актах расширяется и дополняется часть, определяющая состав правомочий покупателя на приобретаемую им вещь: имущество приобретается “ad habendum, tenendum, possidendum, vendendum, donandum et quicquid sibi et suis heredibus perpetuo iure proprio placuerit faciendum” – “для обладания, держания, владения, продажи, дарения и совершения всего, что угодно покупателю и его наследникам навечно по праву собственности”[12]. По сравнению с более ранними документами правомочия покупателя после вступления в права собственности дополнены возможностью “продажи и дарения” на основе права собственности «навечно». Право “продажи и дарения” конкретизирует и уточняет состав права распоряжения.

Для расширения представлений о правомочиях приобретателя недвижимости в Северной Италии XII - XIV вв. следует указать на четкое разделение понятий «владение» и «собственность», характерное для рассматриваемого материала. Владение обозначается термином “possessio” и присутствует во всех исследуемых документах, устанавливающих фактическое обладание вещью. О понимании различий между владением и собственностью, как представляется, более всего говорит то, что порядок перехода недвижимости к новому собственнику предусматривал следующие необходимые действия: во-первых передача права на недвижимость (то есть передача права собственности), и, во-вторых, после этого, отдельно, зачастую оформлявшееся другим документом, вступление во владение.

Вступление во владение совершалось в тот же день или через некоторое время после составления основного акта. В качестве примера можно привести акт 24 апреля 1353 г. Франческино де Сакрато (Franciscinus filius quondam domini Uberti de Segrato) от своего имени, а также от имени и по поручению своего брата Саламоне (Salamon eius frater) вступил во владение и вещественное обладание (intravit in tenutam et corporalem possessionem) девятью участками земли в Дзело, Леоне и Фикароло (in fondis Zelii, Leonis et Figaroli) феррарского дистретто[13]. Вступление во владение было связано с обязательной торжественной процедурой: новый собственник должен был ступить на свою землю, пройти по ней туда и обратно, взять в руки горсть земли, траву, тронуть ветви деревьев[14].

Эти действия, идущие из глубин веков, фиксируются такими актами и являются одной из основных частей их формуляра. Таким образом, вначале устанавливалось право собственности, и уже затем новый собственник для окончательного утверждения в правах на вещь осуществлял вступление во владение как фактическое обладание вещью, совершал символические действия для демонстрации этого факта обладания вешью.

Таким образом, исследование формуляра североитальянских актов купли-продажи XII - XIV вв. раскрывает содержание правомочий приобретателя недвижимости, как наиболее полное, независимое от других лиц право на вещь.

Представляется, что в этом случае правомерно употребление термина «право собственности» в современной его трактовке, опирающееся на разработанное римским правом определение содержания права собственности как права пользования, права пользования плодами вещи, владения и распоряжения вещью - uti, frui, possidere, abuti[15].

Особенно следует подчеркнуть обозначенное актом право собственника, его наследников и тех, кому он передаст свое право сделать со своей вещью все, что тот ни пожелает. Так выражено право распоряжения - основной составной элемент права собственности. Право распоряжения юристы Древнего Рима понимали наиболее полно, как право собственника сделать со своей вещью все, что угодно, вплоть до ее уничтожения. Представляется, что право распоряжения, предоставлявшееся нашими документами, соответствует представлениям римского права.

В XIII-XIV вв. формуляр договора купли-продажи развивается и совершенствуется в соответствии с нормами римского права. Это определялось близостью университета в Болонье, где начиная с XI в. изучалось римское право, где феррарские нотарии получали образование и впоследствии применяли свои знания на практике[16]. Впрочем, следует отметить, как это делает Франк Тайзен, автор исследования актов эмфитевзиса, что практический опыт нотариев Северной Италии в свою очередь обогащал труды болонских юристов[17].

Формуляр даже самого раннего из рассмотренных нами актов продажи в архиве Сакрати - акта 7 июля 1229 г.[18], соответствует требованиям, предъявляемым к документам такого рода для вступления их в силу, приобретения ими официального характера и надежной охраны прав покупателя. В нем присутствуют все формулы и клаузулы, предписанные болонским юристом Роландином Пассагерием (ок. 1215 - 1300), создателем известного труда об искусстве нотариата (Summa artis notariae)[19].

Источники, на которые опирался и Роландин при составлении своего трактата, и нотарий, составивший акт, одни и те же. Это формулярии (собрания образцов составления документов) и труды о нотариальном искусстве XII в., созданные на основе изучения и рецепции римского права. Среди таких источников можно назвать Summa artis notariae Райнерия из Перуджи (1185-1245), объединившего трактат о нотариальном искусстве с формулярием и использовавшего формулярий Ирнерия, знаменитого профессора Болонского университета. Райнерий, учитель Роландина Пассагерия, преподавал в Болонье в начале XIII в.[20].

То, что уже в первой трети XIII в. при составлении акта точно соблюдены все установленные в то время правила и каноны, показывает высокий профессиональный уровень феррарских нотариев, опиравшихся на опыт болонской школы права (и в свою очередь обогащавших ее своей практической деятельностью) с самого начала ее развития.

 

 



 

[1] Данная статья представляет собой переработанный и расширенный текст доклада, произнесенного на заседании международной конференции «Римское частное право и правовая культура Европы», которая была организована Юридическим факультетом Санкт – Петербургского государственного университета и Центром изучения римского права и состоялась 27 - 29 мая 2010 г. в Санкт-Петербурге.

 

[2] к. и. н., ст. н. с. Санкт – Петербургского Института истории РАН, Зам. директора Санкт – Петербургского филиала Центра изучения римского права.

 

[3] Архив Санкт-Петербургского Института истории РАН, Западноевропейская секция (далее ЗЕС). Колл.4, картоны 133-135.

 

[4] Archivio di Stato di Modena, Archivio privato Fiaschi (далее ASM). Buste I-VI.

 

[5] Бернадская Е.В. Феррара и ее сельский округ (по книге нотария Беллино Прегостини) // Итальянские коммуны XIV-XV вв. М.-Л.,1965. С. 238, 247.

 

[6] Бернадская Е.В. К вопросу о социальных истоках Возрождения в локальных центрах Северной и Средней Италии // Культура Возрождения и Средние века. М., 1993. С.8.

 

[7] Garin E. Premessa. // “Contratti di compre di beni” di Poggio Bracciolini. A cura di Renzo Ristori. Istituto Nazionale di Studi sul Rinascimento. Firenze, 1983. P. IX.

 

[8] ЗЕС. Колл.4. № 3/133.

 

[9] ASM. L.2 59.

 

[10] ЗЕС. Колл.4. № 3/133.

 

[11] ГК РФ ст. 261 п.3.

 

[12] ЗЕС. Колл. 4. № 13/133 и др.

 

[13] ЗЕС. Колл. 4. № 5/134 и др.

 

[14] ЗЕС. Колл. 4. № 5/134: «acipiendo dictus Franciscinus de tera, erbis, arboribus dictarum peciarum tere eundo et redeundo per eas ut a modo suo, nomine et vice et nomine Salamonis eius fratris et pro heredibus eorum possit agere, experiri, excipere, replicare et se tueri et omnia et singula facere utilibus et diretis acionibus que admodum dictus Iacobus facere poterat vel potebat ante venditionem per cui factum dicto Franciscino et Salamono eius fratri et quem ad modum facere potest quilibet proprietarius cuiuslibet rei sive possessionis».

 

[15] Суханов Е.А., Кофанов Л.Л. Влияние римского права на новый Гражданский кодекс Российской Федерации // Ius antiquum. (Древнее право). № 1 (4). М. 1999. С.12.

 

[16] La Rosa A. Il notariato ferrarese negli statuti comunali del 1287 e del 1534. Deputazione provinciale ferrarese di storia patria. Atti e memorie. Serie terza. Volume VIII. Ferrara, 1968. P.15.

 

[17] Theisen F. Studien zur Emphyteuse in ausgewhlten italienischen Regionen des 12. Jahrhunderts: Verrechtlichung des Alltags? Frankfurt am Mein. 2003.

 

[18] ЗЕС. Колл.4. № 3/133.

 

[19] Atti e formule di Rolandino. Consiglio nazionale del notariato. Arnaldo Forni editore, 2000. P. 12. Cap. I. Venditio simplex.

 

[20] Кононенко А.М. Роландин Пассагерий и его трактат об искусстве нотариев (к истории средневекового нотариата) // Вспомогательные исторические дисциплины. Т. V. Л., 1973. С. 297-309. Sarti N. Publicare - exemplare - reficere. Il documento notarile nella teoria e nella prassi del XIII secolo // Convegno su Rolandino e l’ars notaria da Bologna all’Europa. I testi delle relazioni o delle sintesi. Bologna 9/10 ottobre 2000.